Skip to content

María Soledad Pérez López

Actualmente docente-investigador de tiempo completo en la Universidad Pedagógica Nacional. Área Académica 5. Teoría pedagógica y formación de profesionales de la educación. Campo de investigación y de intervención en enseñanza de lenguas originarias.

Formación:
– Doctorado en Antropología Social y Etnología por la Escuela de Altos Estudios en
Ciencias sociales de París, Francia. Disciplina Antropología social y etnología.
– Diploma de estudios de Profundización en Estudios Ibéricos e Iberoamericanos.
DEA. Universidad de Alta Bretaña. Rennes II, Rennes. Francia. Disciplina: Literatura.
– Licenciatura en Lingüística. Escuela Nacional de Antropología e Historia. México,
D-F. Disciplina Lingüística.
– Título de profesora de Educación Primaria. Escuela Nacional de Maestros. México
D.F.

Últimas publicaciones:
Gómez Santiz, B. I. y Pérez López, M.S. (2022). K’opojotikme ta Bats’il K’op 1. Universidad Pedagógica Nacional. (ISBN en trámite)

Pérez López, M.S. (2022).  La apropiación del sistema de escritura en lenguas indígenas por niños y niñas en contextos de plurilingüismo. Estado de la cuestión. Revista de investigación educativa CPU-e, (35), [en línea]. DOI: 10.25009/cpue.v0i35.2829.

Pérez López, M. S. (2021). El diseño de programas y materiales en lenguas indígenas como segundas lenguas. Universidad pedagógica Nacional. ISBN en línea 978-607-413-408-7

Pérez López, M. S. Y Arellano Martínez, A. (2020). Actores de la revitalización y la enseñanza de lenguas indígenas: perfiles y líneas formativas. En Santos, S. Y Ruíz Delgado, A. G. (coords), Experiencias y retos en la formación de profesores de lenguas indígenas como segundas lenguas en México. Universidad Autónoma de Nayarit. ISBN: 978-607-8482-57

Pérez López, M. S. (2019). Ser nahua, ser docente, ser migrante. Prácticas plurilingües e interculturales en escuelas de la DGEI en la periferia de las ciudades de Puebla y Tehuacán. Universidad Pedagógica Nacional. ISBN en línea: 978-607-413-305-9

Línea actual de investigación:
Alfabetización en contextos de plurilingüismo

Proyectos terminados:
El proyecto Fortalecimiento de las prácticas de enseñanza-aprendizaje de lenguas indígenas como segundas lenguas, fue desarrollado desde 2012 hasta 2019, en convenio con el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI). El objetivo que se propuso fue el desarrollo de programas y materiales de enseñanza de lenguas indígenas como lenguas adicionales dirigidos a proporcionar apoyos didácticos a profesores independientes de estas lenguas que intervienen con público general, aunque por solicitudes expresas también se trabajó con algunas escuelas indígenas para desarrollar materiales dirigidos a público infantil.

Reconocimientos:
2022. Galardón Tenamaztle a la trayectoria profesional y la contribución al conocimiento de las lenguas y culturas indígenas. Otorgado por el Centro Universitario del Norte. Universidad de Guadalajara.
2020-2022. Sistema Nacional de Investigadores. Nivel 1. CONACyT
2015. Premio Antonio García Cubas 2015 Categoría mejor Libro de Texto Escolar en lenguas indígenas por el libro Mandeakar ombeayiüts 1. (en coautoría). México: Instituto Nacional de Lenguas Indígenas . INAH.